Джана: Вот всегда хотела на телефон эту мелодию.
Poland, 1944
Джана: ПОЛЬША! *льнет к экрану* Качество и красота производимых товаров!
Корпорация Marvel: Мы себе тоже чего-нибудь из Польши импортируем. *импортируют Магнето*
Юный Магнето: ЭТО НЕ НАСТОЯЩИЙ БЕЛЬГИЙСКИЙ ШОКОЛАД! *разносит в ярости контору нацистов*
Джана: Может, ТРАГИЗМ СИТУАЦИИ и в другом, но я не знаю немецкий.
Переводчик релиза: Не переживай, я тоже не знаю немецкий.
Вестчестер, Нью-Йорк, 1944
Джана: Чуть было Винчестер не написала.
Маленький Чарльз: Ты не моя мама! Моя мама не делает мне горячий шоколад!
Джана: Они что, помешались все на этом шоколаде и мамах?
Лакомство 1944 года. Забудьте о зефире, мороженом, тирамису и Второй Мировой Войне.
Шоколад в вашем пайке! Вознаградите мутантов шоколадом!
Маленький Чарльз: Я верил, что я не единственный на свете! Ты тоже любишь шоколад. Оставайся и бери его, сколько захочешь!
Синяя девочка: *улыбается*
Мама Чарльза: У нас в доме теперь будет жить какая-то синяя девочка? Не вопрос. Как скажешь, милый, как скажешь.
Женева, 1962
Эрик: *лежит в черном халате, замышляет месть*
Оксфорд, Англия
Чарльз: У вас очень соблазнительная мутация. *подкатывает к девушке*
Снова Женева
Эрик-Человеку в кабинете: У вас испорченные зубы, потому что вы ели слишком много бельгийского шоколада, в то время как другие были его лишены! *вырывает коронку с зуба*
Джана: Не знаю я немецкого, понимаю как хочу.
Лас-Вегас, Невада. Где еще решать политические вопросы, как не в клубе «Адское пламя».
Девушка-агент: Я использую то, чем наградила меня природа! *лупает глазами*
Джана: Документ на русском! Ну вот и на нашей улице праздник.
Агент ЦРУ: О боже *лупает глазами*
Джана: Не говорите мне, что она знает, как на русском пишется слово «превентивный».
Далее разъясняется, что на свете существуют полковники и генералы, а русские снова плохие. Назревает Карибский кризис.
Джана: Отлично. В сиквеле они могут обнаружить причастность мутантов к Уотергейтскому делу. Убийству Кеннеди. Убийству Леннона. Во всем этом виноваты мутанты. И русские. Поддержим франшизу учебником истории ХХ века. Играет мелодия ХХ-th сentury Fox.
Агент ЦРУ: Думаю об Англии. *приезжает в Оксфорд*
Чарльз: У вас очень соблазнительная мутация *подкатывает*
Аргентина.
Эрик спускается по склону, элегантно неся на плече белый пиджак.
Джана: Я не поняла. Это же должен быть Апен Гольд, настоящее сокровище швейцарских Альп, а не какая-то там Аргентина.
Эрик: *заходит в бар*
Эрик: Сообразите-ка мне горячий шоколад в белой чашке.
Бармен: Это не чашки, это декорации.
Эрик: Тогда пиво. *немного злится*
Джана: Испанского я тоже не знаю. *немного злится*
Переводчик: Это ничего, я тоже не знаю и этот язык.
Эрик: Я как Леонардо Ди Каприо в «Полном затмении». *втыкает в руку, лежащую на столе, нож*
Джана: Ну я услышала все именно так. «Полное затмение». *бегает по вентилятору на потолке*
Эрик: Никогда не стоит оставлять свои фотки на стене в баре.
Джана: Я передам Джареду и Дженсену
Эрик: *пригвоздив руку к столу, приглаживает волосы*
Джана: *бегает по вентилятору*
Эрик: *прямехонько сидит на стуле*
Джана: *бегает по вентилятору*
Эрик: *встает и в его руку ложится пистолет*
Джана: *запыхалась*
Эрик: *свеженький и убийственный в белом костюме*
Джана: КОРИЧНЕВЫЙ РЕМЕНЬ НА ЕГО ТАЛИИ! *вентилятор сдох, нацисты тоже*
Между тем Чарльз, не подозревая об опасном для жизни и рассудка существе, носящем КОРИЧНЕВЫЙ РЕМЕНЬ, пьет пиво.
Агент ЦРУ лупает глазами, правительство узнает о мутантах, прошло где-то полчаса фильма.
Выныривает голова Эрика.
Эрик: Вот тут я брошу якорь.
Чарльз: Мальчик в воде! *кидается спасать*
Эрик: Где мальчик? *удивляется*
Чарльз: Теперь ты не один. Я тоже люблю шоколад, пиво и шахматы.
Эрик: *носит водолазные костюмы, водолазки и чемоданчик*
Чарльз: Чемоданчик для досье на Шоу?
Эрик: Не Бернарда Шоу.
Чарльз: Я знаю. Я знаю все о тебе. Хочешь, будем читать вместе пьесы Шоу?
Эрик: Давай лучше искать вместе мутантов.
Тони из Скинс очень изменился за лето. Посинел и покрылся шерстью.
Тони: Церебро — это мозг по-испански.
Джана: Ну хоть кто-то здесь знает испанский.
Эрик и Чарльз, блистая начищенными ботинками, лежат вдвоем на красной кровати и пьют шампанское.
Чарльз: Хорошо лежим.
Эрик: Напишите про это парочку фиков.
Понимающе смотрят друг на друга.
Эрик: *носит кожаную куртку, жует жвачку*
Чарльз: *интеллигентен и читал своего тезку Диккенса*
Понимающе смотрят друг на друга.
Фички летают в воздухе.
Миссия в России.
Эрик: *надевает кепку и становится Афоней*
Чарльз: Предпочитаю другой способ маскировки *делает отвод глаз*
Охрана: Да ничего там в кузове нет! *по-русски*
Джана: Неужели в Голливуде наконец нормально говорят по-русски. Да быть того не может.
Эрик: *хлопает Чарльза по колену*
Эрик бежит в малиновый будуар советского генерала, смахивающего на Михалкова.
Там уже воцарилась Эмма Фрост, похожая на Барбару Брыльску в меховой шапке.
Летает колючая проволока. Барбара грызет печеньку.
Эрик: Эти руки не для скуки.
Чарльз: У тебя очень соблазнительная мутация. *подбегает*
Понимающе смотрят друг на друга.
Эрик приковывает Барбару к кровати слишком туго.
Чарльз, строго: ЭРИК!
Эрик: *спутанные пряди волос на высоком лбу и безжалостный взгляд*
Чарльз: Эрик.
Эрик: Да делай с ней что хочешь.
Себастьян Шоу возвращается из полярного рейда за кусочком льда для стакана виски.
Шоу: Где мутанты?
Джана: Ты бы лучше в окно заглянул сначала, что ли. Сидят они как миленькие в комнате отдыха. Там окно на всю стену.
Шоу, перебив всю базу: Где мутанты?
Джана: Шлем как-то плохо влияет на мозговую деятельность, пусть Чарльз скажет об этом Эрику.
С небес падает дождь из охранников.
Джон Кеннеди обращается с круглых экранов черно-белых телевизоров к Х-men и Mad Men.
Мир на пороге Третьей Мировой. Красная Москва и прочие приметы жанра и парфюмерии.
To be continued в следующей главе учебника истории.
Глава Х, ЭРИК!
Эрик обещает открыть юным мутантам сладость мести.
Чарльз: ЭРИК!
Эрик хочет получить пулю в лоб от Чарльза.
Чарльз: ЭРИК!
Эрик сталкивает робкого мутанта в тарелку-антенну.
Чарльз: ЭРИК!
Эрик: Что? Это работает!
Понимающе смотрят друг на друга.
Иногда плачут.
Чарльз: Я чувствую в тебе доброту.
Джана: *плачет, вспоминая Коула*
ТАРЕЛКА ПОВОРАЧИВАЕТСЯ.
Чарльз: Надо остановить шоу.
Эрик: Шоу маст гоу он.
Чарльз: Ты хочешь убить Шоу сам.
Эрик: Ну разреши мне его убить. Он обманул меня с бельгийским шоколадом.
Чарльз, строго:
После разговора с Чарльзом.
Рейвен в постели Эрика: СЮРПРИЗ!
Эрик: Ты пьешь колу. Извини, но у нас ничего не выйдет, хотя ты мне нравишься.
Подлодка наступает на пальмы. Куба трещит. Первый мобильный телефон в истории планеты — профессор Ксавье.
Чарльз: Эрик, я на связи. Черт, сеть пропала.
Эрик: Не мешай мне, Чарльз!
Чарльз: ЭРИК! ЭРИК! ЭРИК!
Эрик: Подбросим монетку. *бросает*
Себастьян Шоу падает лицом в
Агент ЦРУ: *подстреливает Чарльза*
Джана: Неудивительно. Она же с самого начала лупала глазами.
Эрик-Мойре: Это все ты!
Джана: Это ты, Эрик.
Чарльз на коленях Эрика: Это ты, Эрик.
Джана: Да он и вправду телепат.
Чарльз: Причина развода: непримиримые разногласия.
Эрик вербует мутантов и уходит в своем прекрасном обтягивающем костюме.
Куда же ты, Эрик. Но я все равно знала, что ты наденешь шлем и уйдешь.
Агент ЦРУ: Я помню только солнце и поцелуй…
Человек по главе стола: Вот поэтому не надо брать в ЦРУ женщин *рукалицо*
Эрик: *в красном атласном костюме и шлеме*
Джана: *рукалицо*
Идут титры.
Режиссер: Мэтью Вон
Композитор: нет, не Ганс Циммер
В главных ролях: Джеймс Макэвой, Майкл Фассбендер, подлодка
Смотрите сиквел приквела в будущем.