Прошерстив многочисленные отчеты, я выбрала самые лакомые и нежные кусочки.
Джаред съест свой микрофон, а Дженсен не упустит случая высказаться в свое удовольствие о Джареде, хоккее и латыниAt 10am, Jensen and Jared arrived and people told them about the inflatable duck, Jensen was not happy with how Duck Nation had exploded and Jared discussed the origin of Duck Nation.
В 10 часов Джеи прибыли на завтрак и люди рассказали им про надувную утку, Дженсен не был счастлив, как обернулась затея с Утиной Нацией, а Джаред рассказал про истоки данной акции. Как известно, заметные утки были нужны, чтобы Джаред не стукался головой о притолоку. "О, утка!", что означает низкий проем.
What was pretty cool was when Jared asked if anyone had pictures of the giant duck at the Misha or Sebastian panel, I was allowed to approach the stage and show Jared the photos on my camera. Jensen had no interest in these ducks and showed his great disliking for it later that day.
Джаред попросил показать ему фотки гигантской утки с панели Миши и Себастьяна. У Дженсена не было интереса к этим уткам, и он показал позже в этот день свое огромное недовольство ими.))
Заметки на полях: Джаред вливается в коллектив. А что было, когда МЕНЯ не было? Отличный способ поддержать беседу. Один воздух, чтобы дышать. Покажите людям, что вам интересно все, что происходит с ними. Дженсен же на своей волне. ЕМУ утки не нравятся.))
Jared arrived with a towel already in hand, given to him pre-emptively by cliff. A fan seemed to have come prepared too, and immediately offered Jared a fan. "A fan from a fan" Jensen quipped.
Джаред заявился с полотенцем в руке, которое ему выдал Клифф. Фан тоже подготовился и немедленно вручил Джареду веер. "Фэн от фана", пошутил Дженсен.
They both apologized for Sebastian's existence.
Они оба извинились за существование Себастьяна.))))))))
Then they told a story about how they recently broke down a very important set, and Jensen wanted to steal a bunch of stuff from it as souvenirs. He went over to get something that he had had his eye on all day, only to discover it was already gone: "Jared!"
Пока Дженсен примеривался своровать что-то со съемочной площадки в качестве сувенирчика, Джаред уже это стянул.))
Jensen seemed annoyed by all the ducks, and when someone told them about the giant inflatable duck Misha had orchastrated yesterday, he suddenly pulled a switchblade out of his pocket and declared that he was going to kill it.
Ну вот. Когда на завтраке зашла речь об гигантской утке, Дженсен вытащил складной нож и провозгласил, что собирается убить ЭТО.))
Jensen was asked about directing.
Дженсена спросили про режиссуру.)))))))
Jared's mic wasn't working.
Микрофон Джареда не работал.)))))))
Заметки на полях: эти два положения ОБЯЗАТЕЛЬНЫ для каждого кона.))
And man, that boy is TAUT. It's like hugging a warm, living, marble statue. His body was all angles and no curves - I swear I felt a CORNER. Forget his ass, you could bounce a quarter off every single part of his body.
Цитата, описывающая впечатления обнятой на фотоопах фанатки. Очень одобряю.
Люди, этот парень ТУГОЙ (простите, мой словарь перевел это ТАК)))). Это как обнимать теплую, живую мраморную статую. Его тело — сплошные углы без кривых линий. Я клянусь, что почувствовала УГОЛ. Забудьте про его задницу, каждая часть его тела взрывоопасна.
Заметки на полях: это описание очень так совпадает с моей теоремой о треугольниках (паттерн Падалеки). Три угла, ага.))
The first questioner was a very cute little girl, who asked "What do you do when you aren't doing your movies." Jensen and Jared both smiled like she was the cutest thing ever. Jared said that he liked to spend time with his wife. Jensen said that spending time with his wife was a given, so his answer was that he liked to sleep a lot.
Jared: "And do our homework, and brush our teeth...you owe me"
Jensen: "and sleep."
Jared: "And take out the garbage."
Маленькая девочка задала вопрос, что они делают, когда не снимаются. Джаред проводит время с женой. Дженсен сказал, что время с женой уже включено, поэтому его ответ: он любит поспать подольше.
Джаред: И делаем нашу домашнюю работу, и чистим зубы...
Дженсен: И спим.
Джаред: И выносим мусор.
Заметки на полях: ААААА, Дженсен считает время с женой обязаловкой.))) Он совершенно прав, это и называется супружество. От него тоже надо отдыхать.
The mics started really acting up for the question, and Jared kept asking Jensen and the Questioner: "Do you have a tambourine in your esophagus?" until Jensen just said "yes."
Микрофоны барахлили во время вопроса (фонили?), и Джаред спрашивал Дженсена и того, что задавал вопрос: "У вас тамбурины в пищеводе?" (опять же, так говорит словарь) до тех пор, пока Дженсен не сказал "да".
Заметки на полях: ТАМБУРИНЫ В ПИЩЕВОДЕ. О БОЖЕ ДЖАРЕД ДЖАРЕД ДЖАРЕД. Кэрролл мог бы у него разжиться несколькими идеями.))
И вы видите реакцию Дженсена? Он понимает, что иногда проще сдаться, чтобы Джаред отвязался.))) Как говорится, имей мудрость принять то, что не можешь изменить.))
The next question was from another person who had watched them filming - adding that Jared had seemed surprised to look up and see people watching, and she was wondering how they felt about people watching them. They looked up over the audience and raised their eyebrows at her...because it was a funny question to ask when they were in front of a crowd of people watching them.
Следующий вопрос был от девушки, которая была на съемках и заметила, что Джаред казался удивленным, когда огляделся и увидел наблюдателей, и она спросила, как они чувствуют себя, когда люди на них смотрят. Они посмотрели на аудиторию и подняли брови... потому что это смешной вопрос, спросить такое, когда они перед толпой людей, глазеющих на них.
Заметки на полях: ничего не смешной вопрос. Одно дело, когда знаешь о взглядах и можешь даже look back, и совсем другое, когда они застают тебя врасплох. Джаред и правда выглядит растерянным и ошарашенным, когда замечает камеру, направленную на него втихую, через всю улицу. И я думаю, это его естественная реакция. Зато когда он ЗНАЕТ, что есть постронние наблюдатели, то выдает класс.
Jared said that sometimes it can take you out of the scene. He doesn't actually let his friends and family visit him on set, because when he's acting as Sam, he prefers to keep it as real as possible - and having someone around reminding him that it's just a TV show damages the performance.
Иногда Джареда выбивает из сцены. Он не разрешает своим друзьям и семье навещать его на съемочной площадке, потому что когда он играет Сэма, то предпочитает, чтобы все было реально настолько, насколько это возможно, и если рядом находится кто-то, кто напоминает, что это лишь ТВ-шоу, то это вредит представлению.
Jensen said that he although he didn't understand hockey, he knew that the town loves it.
Jared: "I always cheer for Brian Boitano's team."
Дженсен сказал, что, хотя он не понимает хоккей, он знает, что в Ванкувере хоккей любят.
Джаред: "Я всегда болею за команду Brian Boitano".
Jensen said that he had to make a little tent over the baby because the car got really hot. The audience awwed.
Дженсен сказал, что сделал маленький навес над ребенком (6.02) потому что машина реально нагрелась. Аудитория умилилась.
Jensen explained that even though you know it's not real, your body doesn't. Jared referenced a book, "Stumbling onto Happiness" about the physiology of the brain, and how there's no such thing as a fake emotion.
Ну вот, Джаред-таки почитывает всякие пособия.)) Так, он вычитал, что нет такой вещи. как фальшивые эмоции (если ты их испытываешь, они реальны, твое тело думает, что они реальны).
Заметки на полях: значит, он играет счастливого беззаботного парня, чтобы БЫТЬ счастливым беззаботным парням. Джаред, не верь всему, что написано.)) В глазах у тебя порой такое бывает, что сердце разрывается.
Jared added that acting is also hard when you only have a voice. He said he thought the anime would be easy, because "I talk all the time, I can't shut-up!" Jensen nods in agreement, and Jared adds "shh! I'm talking" to him. It was very hard for Jared to synch the dialogue to the lips.
Джаред сказал, что тяжело играть, имея лишь голос в своем распоряжении. Он думал, что озвучка аниме будет плевым делом, так как "Я говорю все время, я не могу заткнуться!" Дженсен согласно кивнул.)) Джаред добавил: "Шш! Я говорю!" А на самом деле в аниме было трудно, синхронизация по губам.
Jared studied Latin in school so Jensen sometimes has to ask him how to say something.
Jared: "Ix-nay? That's not Latin."
Джаред изучал латынь в школе, поэтому Дженсен иногда спрашивает его, как сказать что-то по-латыни.
Джаред: Ix-nay? Это не латынь.
Jensen: "It's all one long episode to me."
Дженсен не помнит номера серий: "Это все один долгий эпизод" (про СПН)
Заметки на полях: да, там сам Люцифер ногу сломит после сотого эпизода.))
...then they were both asked if they had any weird food rituals/habits.
Jensen: "I put peanut butter on pancakes."
Jared: "That's not weird!"
Jensen: "Well what do you want me to say?"
Jared: "They want to hear that you eat chalk."
Jared: "I eat lots of canned tuna."
Jensen: "That's not weird!"
Jared: "I eat chalk!"
ОБОЖАЮ этот диалог про странные пищевые пристрастия:
Дженсен: Я кладу арахисовое масло в блинчики.
Джаред, НЕУГОМОННО: Это не странно!
Дженсен: И что ты хочешь, чтобы я сказал?
Джаред: Они хотят услышать, что ты ешь мел.
Джаред за себя: Я ем много консервированного тунца.
Дженсен, отбивая подачу: Это не странно!
Джаред, ПОБЕДНО: Я ем мел!
И далее:
Jensen then talked about how they were deep-frying butter in Texas. The audience starts calling out all sorts of weird things that they've been deepfrying.
Jensen: "Ok! Apparently you've heard of this!"
Jared: "They all want to hear you say you eat chalk-"
Jensen: "I EAT CHALK!"
Дженсен рассказывал, что в Техасе делают жареное масло (чего-то меня тошнит). Аудитория стала называть все вещи, которые можно обжарить.
Дженсен, понимая, что попал: ОК! Вероятно, вы уже слышали об этом!
Джаред: Они хотят услышать, как ты скажешь, что ешь мел.
Дженсен: Я ЕМ МЕЛ!
Заметки на полях: Как маркетолог Джаред бесподобен. Он ЗНАЕТ, что надо давать людям то, чего они хотят. А хотят они странных, невероятных, запоминающихся вещей. ("Сто лет одиночества" Габриэля Гарсии Маркеса, где героиня ест известку и землю?)))По сути, люди хотят ОЧЕНЬ приятного и они хотят ОЧЕНЬ неприятного, почти патологии (криминальная хроника хорошо продается). Дженсен, конечно, не хочет идти на поводу у публики и у Джареда. Но он — та крепость, которая сдается после ДОЛГОЙ осады, чтобы выжить.Он вынужден. Я скажу (сделаю) это, и отвяжись от меня! Причем даже сдается Дженсен так, что кажется, будто он победил. ДА Я ЕМ МЕЛ. Вызов.
Возвращаясь к рекламщику Джареду. Больше того, грамотный маркетолог ПРЕДЛОЖИТ сам то, что люди захотят. Ага, Джаред и этот фокус проворачивает. А хотите я поиграю своими волосами и сделаю лося? Фаны: ДА!!!!! Обратная связь. Предложение рождает спрос. Честно говоря, тут многого и не надо, фаны на любое поведутся. Они пишут такие трепетные отчеты: "Я так признательна Джареду, он такой милый, теплый, радушный", "Я спросила разрешение на объятие, потому что он не ОБЯЗАН это делать, и он с ЭНТУЗИАЗМОМ меня обнял", "Он сказал мне baby, я знаю, он называет так своих фанаток, мне говорили, но я никогда не думала, что удостоюсь такой чести", "Он два раза похвалил мою майку с Мус-кетерами!" (Это Джана перечитала отчетов и восторгов, простите.) Так что Джаред быстро сориентировался и выдает на-гора требуемое. Его так и назвали в одном репорте — mind reader (телепат).
Jared will sometimes eat the tails of fried coconut shrimp.
Jared: "If you fried the microphone, I'd eat it."
Джаред ел хвосты жареных креветок.
Джаред: Если вы поджарите микрофон, я его съем.
He told us about how they had their first date because she lost her passport to which a fan retorted with a clever “You can give it back to her now.” Told us how while Brian Buckley was in town for the first time this weekend that they went for a ride and Jared showed him where he and Gen had their first date.
Цитата из Мит Энд Грит Джареда. Он говорит, что его жена милая, следовательно, он так ее любит, делает вывод автор отчета. Любопытно.
Первое свидание с Жен состоялось, потому что она потеряла свой паспорт, и фан (который нашел его?) сказал ему колко: "Вы можете вернуть это ей сейчас". Когда Брайан Бакли был в городе в первый раз в этот уик-энд, у них была поездка, Джаред показал ему, где прошло их первое свидание с Жен.
Заметки на полях: ПОТЕРЯТЬ ПАСПОРТ О БОЖЕ. Неудивительно, что Джареду так нравится играть защитника беспомощной милой Жен. Это первобытный спорт. Ну что, я могу взять с полки пирожок за свою классификацию отношений Джареда и Женевьев как мальчика и его любимого плюшевого медведя?)) Можно, я не буду ничего комментировать про его сентиментальные порывы? "А вот здесь она впервые позволила мне поцеловать себя в щечку/купить ей кофе!" Расскажите Джареду, где продаются мемориальные таблички, он должен увековечить место его первого свидания с Жен. *саркастично*
Jensen just said a sarcastic: "Good for you!" to someone who memorised the exorcism.
Дженсен, САРКАСТИЧНО: Хорошо для тебя (фанатка выкрикнула, что тоже знает экзорцизм, перед этим Дженсен говорил, что его трудно запомнить)
Заметки на полях: Дженсен не дает спуску! Ему-то латынь страницами учить по работе нужно, и это нелегко.
Jensen just called Jared a food disposal.
Дженсен назвал Джареда измельчителем пищи.
(как я поняла, это такая штука для утилизации пищевых отбросов)
The actors from Buffy used to call the show "Buffy the Weekend Slayer."
Актеры из Баффи называют шоу "Баффи Истребитель уик-эндов".
Jared throws down his chair to show that he is masculine
Джаред опрокинул стул, чтобы показать, как он мужественен.
Заметки на полях: SECRET IS OUT. Ну вот, теперь мы знаем, ПОЧЕМУ вечно страдают стулья Джареда.))) Он доказывает свою брутальность РАЗ ЗА РАЗОМ.))
Jared: 'I wear makeup for a living, I'm not a dangerous guy.' (who got pulled over coming back to shoot S7)
Мне буквальный перевод нравится: Я ношу макияж, чтобы прожить.))) Вот интересно по этому поводу сказал Дин в Французской ошибке.)
Так, надо собраться.
"Это моя профессия — носить грим, я не опасный парень.
Заметки на полях: Джаред скромничает.))
Jared: 'dean vs duck. Dean wins'
Джаред-рефери (после выходки Дженсена): Дин против утки. Дин победил.
Padalecki and Ackles poked fun at their characters, known to weep nearly as often as they shoot zombies or behead vampires.
Падалеки и Эклз ловят лулзы со своих персонажей, зная, что Винчестеры плачут так же часто, как и пристреливают зомби или обезглавливают вампиров.
Заметки на полях: ну что сказать, есть такое дело.))
Padalecki agreed, saying, "Sam and Dean aren't just, 'Bash down the door, shoot and leave,' but they think and they feel."
Дженсен о добавлении красок и слоев в персонажей для их оживления. Джаред соглашается: "Сэм и Дин не просто "Выбить дверь, застрелить и уйти", они думают и они чувствуют."
Заметки на полях: Мне кажется, еще немного, и в своих объяснениях по проработке перонажа Дженсен дошел бы до терминов Фотошопа.))
"I don't think there's a happy ending for these two guys. Obviously Dean's tried domestic bliss, and we realized it wouldn't ever work for him.. and I think Sam's in the same boat," Ackles said.
Я не думаю, что для них все закончится хорошо. Конечно, Дин испытал семейное счастье, и мы увидели, что это не работает для него... И я думаю, что Сэм в той же лодке, сказал Эклз.
Заметки на полях: Как я могу не любить Дженсена, когда он говорит о Дине то, что я о Дине думаю.)) Его видение шоу — это мое видение шоу, что еще я могу добавить. Он все верно говорит.
My first impression was that Jared Padalecki looks nothing like Sam.... he really is nothing like Sam Winchester.
Отрывок из отчета очевидца. Мне понравилось.
Мое первое впечатление было, что Джаред Падалеки выглядит не как Сэм. Он действительно не похож на Сэма Винчестера.
Заметки ну полях: все правильно. hair!Jared — это уже ДРУГАЯ роль Джареда.))
It would not be as smooth as he managed it. While he hacked and slashed at the duck, Jared stood in the corner like a damsel in distress.
Суть в том, что Дженсен очень хорошо, быстро и уверенно управляется со своим складным ножом. Пока он кромсал утку, Джаред стоял в углу как ДЕВИЦА В БЕДСТВИИ.
Заметки на полях: автор отчета доставляет несказанно. В словаре damsel in distress: общ. юная принцесса, сидящая в замке, похищенная злым героем и ждущая освобождения принцем на белом коне (Oxiplegatz) ДА ДЕТКА ДА.
Jensen was looking me straight in the eyes as he replied, making me feel as though I was the only person in the room. Don't know how he manages to do that!
Дженсен смотрел мне прямо в глаза, когда отвечал, заставляя меня чувствовать так, словно я в комнате одна (для него, надо полагать). Не знаю, как он это делает.
Заметки на полях: А теперь о приемах Дженсена. Он использует простой и эффектный театральный прием. Играй для КОГО-ТО в зале, только для него одного. Это позволяет сконцентрироваться на игре, сделать прямую адресацию, исполнение тогда более чувственное, реальное (потому что ты обращаешься к кому-то персонально, лично) Также послание на одного само по себе распространяется на ВСЮ аудиторию. Это также совет для певцов, собирающих большие залы. Все это может быть даже неосознанно, но вы видите, что Дженсен это делает. А может, он просто вежливый.
Jared was first up and he saw a pack of gum on the table, asked who's it was, and helped himself to a stick after we told him he was free to have one. What a sweetie! He asked us all what's goin' on to try & engage us all in conversation, pretty much making sure he spoke to each & everyone one of us at some point. A really nice thing to do!
Коротко: на Мит Энд Грит Джаред увидел на столе пачку жвачки, спросил, чья она, и ему разрешили взять пластинку. ВЕЛИКОЕ ПРИОБЩЕНИЕ. Также Джаред постарался уделить время КАЖДОМУ на этой приватной встрече, чтобы КАЖДЫЙ был ВОВЛЕЧЕН с беседу с ним.
Заметки на полях: Всем счастья и жвачки, и пусть никто не уйдет обиженным.
Джаред съест свой микрофон, а Дженсен не упустит случая высказаться в свое удовольствие о Джареде, хоккее и латыниAt 10am, Jensen and Jared arrived and people told them about the inflatable duck, Jensen was not happy with how Duck Nation had exploded and Jared discussed the origin of Duck Nation.
В 10 часов Джеи прибыли на завтрак и люди рассказали им про надувную утку, Дженсен не был счастлив, как обернулась затея с Утиной Нацией, а Джаред рассказал про истоки данной акции. Как известно, заметные утки были нужны, чтобы Джаред не стукался головой о притолоку. "О, утка!", что означает низкий проем.
What was pretty cool was when Jared asked if anyone had pictures of the giant duck at the Misha or Sebastian panel, I was allowed to approach the stage and show Jared the photos on my camera. Jensen had no interest in these ducks and showed his great disliking for it later that day.
Джаред попросил показать ему фотки гигантской утки с панели Миши и Себастьяна. У Дженсена не было интереса к этим уткам, и он показал позже в этот день свое огромное недовольство ими.))
Заметки на полях: Джаред вливается в коллектив. А что было, когда МЕНЯ не было? Отличный способ поддержать беседу. Один воздух, чтобы дышать. Покажите людям, что вам интересно все, что происходит с ними. Дженсен же на своей волне. ЕМУ утки не нравятся.))
Jared arrived with a towel already in hand, given to him pre-emptively by cliff. A fan seemed to have come prepared too, and immediately offered Jared a fan. "A fan from a fan" Jensen quipped.
Джаред заявился с полотенцем в руке, которое ему выдал Клифф. Фан тоже подготовился и немедленно вручил Джареду веер. "Фэн от фана", пошутил Дженсен.
They both apologized for Sebastian's existence.
Они оба извинились за существование Себастьяна.))))))))
Then they told a story about how they recently broke down a very important set, and Jensen wanted to steal a bunch of stuff from it as souvenirs. He went over to get something that he had had his eye on all day, only to discover it was already gone: "Jared!"
Пока Дженсен примеривался своровать что-то со съемочной площадки в качестве сувенирчика, Джаред уже это стянул.))
Jensen seemed annoyed by all the ducks, and when someone told them about the giant inflatable duck Misha had orchastrated yesterday, he suddenly pulled a switchblade out of his pocket and declared that he was going to kill it.
Ну вот. Когда на завтраке зашла речь об гигантской утке, Дженсен вытащил складной нож и провозгласил, что собирается убить ЭТО.))
Jensen was asked about directing.
Дженсена спросили про режиссуру.)))))))
Jared's mic wasn't working.
Микрофон Джареда не работал.)))))))
Заметки на полях: эти два положения ОБЯЗАТЕЛЬНЫ для каждого кона.))
And man, that boy is TAUT. It's like hugging a warm, living, marble statue. His body was all angles and no curves - I swear I felt a CORNER. Forget his ass, you could bounce a quarter off every single part of his body.
Цитата, описывающая впечатления обнятой на фотоопах фанатки. Очень одобряю.
Люди, этот парень ТУГОЙ (простите, мой словарь перевел это ТАК)))). Это как обнимать теплую, живую мраморную статую. Его тело — сплошные углы без кривых линий. Я клянусь, что почувствовала УГОЛ. Забудьте про его задницу, каждая часть его тела взрывоопасна.
Заметки на полях: это описание очень так совпадает с моей теоремой о треугольниках (паттерн Падалеки). Три угла, ага.))
The first questioner was a very cute little girl, who asked "What do you do when you aren't doing your movies." Jensen and Jared both smiled like she was the cutest thing ever. Jared said that he liked to spend time with his wife. Jensen said that spending time with his wife was a given, so his answer was that he liked to sleep a lot.
Jared: "And do our homework, and brush our teeth...you owe me"
Jensen: "and sleep."
Jared: "And take out the garbage."
Маленькая девочка задала вопрос, что они делают, когда не снимаются. Джаред проводит время с женой. Дженсен сказал, что время с женой уже включено, поэтому его ответ: он любит поспать подольше.
Джаред: И делаем нашу домашнюю работу, и чистим зубы...
Дженсен: И спим.
Джаред: И выносим мусор.
Заметки на полях: ААААА, Дженсен считает время с женой обязаловкой.))) Он совершенно прав, это и называется супружество. От него тоже надо отдыхать.
The mics started really acting up for the question, and Jared kept asking Jensen and the Questioner: "Do you have a tambourine in your esophagus?" until Jensen just said "yes."
Микрофоны барахлили во время вопроса (фонили?), и Джаред спрашивал Дженсена и того, что задавал вопрос: "У вас тамбурины в пищеводе?" (опять же, так говорит словарь) до тех пор, пока Дженсен не сказал "да".
Заметки на полях: ТАМБУРИНЫ В ПИЩЕВОДЕ. О БОЖЕ ДЖАРЕД ДЖАРЕД ДЖАРЕД. Кэрролл мог бы у него разжиться несколькими идеями.))
И вы видите реакцию Дженсена? Он понимает, что иногда проще сдаться, чтобы Джаред отвязался.))) Как говорится, имей мудрость принять то, что не можешь изменить.))
The next question was from another person who had watched them filming - adding that Jared had seemed surprised to look up and see people watching, and she was wondering how they felt about people watching them. They looked up over the audience and raised their eyebrows at her...because it was a funny question to ask when they were in front of a crowd of people watching them.
Следующий вопрос был от девушки, которая была на съемках и заметила, что Джаред казался удивленным, когда огляделся и увидел наблюдателей, и она спросила, как они чувствуют себя, когда люди на них смотрят. Они посмотрели на аудиторию и подняли брови... потому что это смешной вопрос, спросить такое, когда они перед толпой людей, глазеющих на них.
Заметки на полях: ничего не смешной вопрос. Одно дело, когда знаешь о взглядах и можешь даже look back, и совсем другое, когда они застают тебя врасплох. Джаред и правда выглядит растерянным и ошарашенным, когда замечает камеру, направленную на него втихую, через всю улицу. И я думаю, это его естественная реакция. Зато когда он ЗНАЕТ, что есть постронние наблюдатели, то выдает класс.
Jared said that sometimes it can take you out of the scene. He doesn't actually let his friends and family visit him on set, because when he's acting as Sam, he prefers to keep it as real as possible - and having someone around reminding him that it's just a TV show damages the performance.
Иногда Джареда выбивает из сцены. Он не разрешает своим друзьям и семье навещать его на съемочной площадке, потому что когда он играет Сэма, то предпочитает, чтобы все было реально настолько, насколько это возможно, и если рядом находится кто-то, кто напоминает, что это лишь ТВ-шоу, то это вредит представлению.
Jensen said that he although he didn't understand hockey, he knew that the town loves it.
Jared: "I always cheer for Brian Boitano's team."
Дженсен сказал, что, хотя он не понимает хоккей, он знает, что в Ванкувере хоккей любят.
Джаред: "Я всегда болею за команду Brian Boitano".
Jensen said that he had to make a little tent over the baby because the car got really hot. The audience awwed.
Дженсен сказал, что сделал маленький навес над ребенком (6.02) потому что машина реально нагрелась. Аудитория умилилась.
Jensen explained that even though you know it's not real, your body doesn't. Jared referenced a book, "Stumbling onto Happiness" about the physiology of the brain, and how there's no such thing as a fake emotion.
Ну вот, Джаред-таки почитывает всякие пособия.)) Так, он вычитал, что нет такой вещи. как фальшивые эмоции (если ты их испытываешь, они реальны, твое тело думает, что они реальны).
Заметки на полях: значит, он играет счастливого беззаботного парня, чтобы БЫТЬ счастливым беззаботным парням. Джаред, не верь всему, что написано.)) В глазах у тебя порой такое бывает, что сердце разрывается.
Jared added that acting is also hard when you only have a voice. He said he thought the anime would be easy, because "I talk all the time, I can't shut-up!" Jensen nods in agreement, and Jared adds "shh! I'm talking" to him. It was very hard for Jared to synch the dialogue to the lips.
Джаред сказал, что тяжело играть, имея лишь голос в своем распоряжении. Он думал, что озвучка аниме будет плевым делом, так как "Я говорю все время, я не могу заткнуться!" Дженсен согласно кивнул.)) Джаред добавил: "Шш! Я говорю!" А на самом деле в аниме было трудно, синхронизация по губам.
Jared studied Latin in school so Jensen sometimes has to ask him how to say something.
Jared: "Ix-nay? That's not Latin."
Джаред изучал латынь в школе, поэтому Дженсен иногда спрашивает его, как сказать что-то по-латыни.
Джаред: Ix-nay? Это не латынь.
Jensen: "It's all one long episode to me."
Дженсен не помнит номера серий: "Это все один долгий эпизод" (про СПН)
Заметки на полях: да, там сам Люцифер ногу сломит после сотого эпизода.))
...then they were both asked if they had any weird food rituals/habits.
Jensen: "I put peanut butter on pancakes."
Jared: "That's not weird!"
Jensen: "Well what do you want me to say?"
Jared: "They want to hear that you eat chalk."
Jared: "I eat lots of canned tuna."
Jensen: "That's not weird!"
Jared: "I eat chalk!"
ОБОЖАЮ этот диалог про странные пищевые пристрастия:
Дженсен: Я кладу арахисовое масло в блинчики.
Джаред, НЕУГОМОННО: Это не странно!
Дженсен: И что ты хочешь, чтобы я сказал?
Джаред: Они хотят услышать, что ты ешь мел.
Джаред за себя: Я ем много консервированного тунца.
Дженсен, отбивая подачу: Это не странно!
Джаред, ПОБЕДНО: Я ем мел!
И далее:
Jensen then talked about how they were deep-frying butter in Texas. The audience starts calling out all sorts of weird things that they've been deepfrying.
Jensen: "Ok! Apparently you've heard of this!"
Jared: "They all want to hear you say you eat chalk-"
Jensen: "I EAT CHALK!"
Дженсен рассказывал, что в Техасе делают жареное масло (чего-то меня тошнит). Аудитория стала называть все вещи, которые можно обжарить.
Дженсен, понимая, что попал: ОК! Вероятно, вы уже слышали об этом!
Джаред: Они хотят услышать, как ты скажешь, что ешь мел.
Дженсен: Я ЕМ МЕЛ!
Заметки на полях: Как маркетолог Джаред бесподобен. Он ЗНАЕТ, что надо давать людям то, чего они хотят. А хотят они странных, невероятных, запоминающихся вещей. ("Сто лет одиночества" Габриэля Гарсии Маркеса, где героиня ест известку и землю?)))По сути, люди хотят ОЧЕНЬ приятного и они хотят ОЧЕНЬ неприятного, почти патологии (криминальная хроника хорошо продается). Дженсен, конечно, не хочет идти на поводу у публики и у Джареда. Но он — та крепость, которая сдается после ДОЛГОЙ осады, чтобы выжить.Он вынужден. Я скажу (сделаю) это, и отвяжись от меня! Причем даже сдается Дженсен так, что кажется, будто он победил. ДА Я ЕМ МЕЛ. Вызов.
Возвращаясь к рекламщику Джареду. Больше того, грамотный маркетолог ПРЕДЛОЖИТ сам то, что люди захотят. Ага, Джаред и этот фокус проворачивает. А хотите я поиграю своими волосами и сделаю лося? Фаны: ДА!!!!! Обратная связь. Предложение рождает спрос. Честно говоря, тут многого и не надо, фаны на любое поведутся. Они пишут такие трепетные отчеты: "Я так признательна Джареду, он такой милый, теплый, радушный", "Я спросила разрешение на объятие, потому что он не ОБЯЗАН это делать, и он с ЭНТУЗИАЗМОМ меня обнял", "Он сказал мне baby, я знаю, он называет так своих фанаток, мне говорили, но я никогда не думала, что удостоюсь такой чести", "Он два раза похвалил мою майку с Мус-кетерами!" (Это Джана перечитала отчетов и восторгов, простите.) Так что Джаред быстро сориентировался и выдает на-гора требуемое. Его так и назвали в одном репорте — mind reader (телепат).
Jared will sometimes eat the tails of fried coconut shrimp.
Jared: "If you fried the microphone, I'd eat it."
Джаред ел хвосты жареных креветок.
Джаред: Если вы поджарите микрофон, я его съем.
He told us about how they had their first date because she lost her passport to which a fan retorted with a clever “You can give it back to her now.” Told us how while Brian Buckley was in town for the first time this weekend that they went for a ride and Jared showed him where he and Gen had their first date.
Цитата из Мит Энд Грит Джареда. Он говорит, что его жена милая, следовательно, он так ее любит, делает вывод автор отчета. Любопытно.
Первое свидание с Жен состоялось, потому что она потеряла свой паспорт, и фан (который нашел его?) сказал ему колко: "Вы можете вернуть это ей сейчас". Когда Брайан Бакли был в городе в первый раз в этот уик-энд, у них была поездка, Джаред показал ему, где прошло их первое свидание с Жен.
Заметки на полях: ПОТЕРЯТЬ ПАСПОРТ О БОЖЕ. Неудивительно, что Джареду так нравится играть защитника беспомощной милой Жен. Это первобытный спорт. Ну что, я могу взять с полки пирожок за свою классификацию отношений Джареда и Женевьев как мальчика и его любимого плюшевого медведя?)) Можно, я не буду ничего комментировать про его сентиментальные порывы? "А вот здесь она впервые позволила мне поцеловать себя в щечку/купить ей кофе!" Расскажите Джареду, где продаются мемориальные таблички, он должен увековечить место его первого свидания с Жен. *саркастично*
Jensen just said a sarcastic: "Good for you!" to someone who memorised the exorcism.
Дженсен, САРКАСТИЧНО: Хорошо для тебя (фанатка выкрикнула, что тоже знает экзорцизм, перед этим Дженсен говорил, что его трудно запомнить)
Заметки на полях: Дженсен не дает спуску! Ему-то латынь страницами учить по работе нужно, и это нелегко.
Jensen just called Jared a food disposal.
Дженсен назвал Джареда измельчителем пищи.
(как я поняла, это такая штука для утилизации пищевых отбросов)
The actors from Buffy used to call the show "Buffy the Weekend Slayer."
Актеры из Баффи называют шоу "Баффи Истребитель уик-эндов".
Jared throws down his chair to show that he is masculine
Джаред опрокинул стул, чтобы показать, как он мужественен.
Заметки на полях: SECRET IS OUT. Ну вот, теперь мы знаем, ПОЧЕМУ вечно страдают стулья Джареда.))) Он доказывает свою брутальность РАЗ ЗА РАЗОМ.))
Jared: 'I wear makeup for a living, I'm not a dangerous guy.' (who got pulled over coming back to shoot S7)
Мне буквальный перевод нравится: Я ношу макияж, чтобы прожить.))) Вот интересно по этому поводу сказал Дин в Французской ошибке.)
Так, надо собраться.
"Это моя профессия — носить грим, я не опасный парень.
Заметки на полях: Джаред скромничает.))
Jared: 'dean vs duck. Dean wins'
Джаред-рефери (после выходки Дженсена): Дин против утки. Дин победил.
Padalecki and Ackles poked fun at their characters, known to weep nearly as often as they shoot zombies or behead vampires.
Падалеки и Эклз ловят лулзы со своих персонажей, зная, что Винчестеры плачут так же часто, как и пристреливают зомби или обезглавливают вампиров.
Заметки на полях: ну что сказать, есть такое дело.))
Padalecki agreed, saying, "Sam and Dean aren't just, 'Bash down the door, shoot and leave,' but they think and they feel."
Дженсен о добавлении красок и слоев в персонажей для их оживления. Джаред соглашается: "Сэм и Дин не просто "Выбить дверь, застрелить и уйти", они думают и они чувствуют."
Заметки на полях: Мне кажется, еще немного, и в своих объяснениях по проработке перонажа Дженсен дошел бы до терминов Фотошопа.))
"I don't think there's a happy ending for these two guys. Obviously Dean's tried domestic bliss, and we realized it wouldn't ever work for him.. and I think Sam's in the same boat," Ackles said.
Я не думаю, что для них все закончится хорошо. Конечно, Дин испытал семейное счастье, и мы увидели, что это не работает для него... И я думаю, что Сэм в той же лодке, сказал Эклз.
Заметки на полях: Как я могу не любить Дженсена, когда он говорит о Дине то, что я о Дине думаю.)) Его видение шоу — это мое видение шоу, что еще я могу добавить. Он все верно говорит.
My first impression was that Jared Padalecki looks nothing like Sam.... he really is nothing like Sam Winchester.
Отрывок из отчета очевидца. Мне понравилось.
Мое первое впечатление было, что Джаред Падалеки выглядит не как Сэм. Он действительно не похож на Сэма Винчестера.
Заметки ну полях: все правильно. hair!Jared — это уже ДРУГАЯ роль Джареда.))
It would not be as smooth as he managed it. While he hacked and slashed at the duck, Jared stood in the corner like a damsel in distress.
Суть в том, что Дженсен очень хорошо, быстро и уверенно управляется со своим складным ножом. Пока он кромсал утку, Джаред стоял в углу как ДЕВИЦА В БЕДСТВИИ.
Заметки на полях: автор отчета доставляет несказанно. В словаре damsel in distress: общ. юная принцесса, сидящая в замке, похищенная злым героем и ждущая освобождения принцем на белом коне (Oxiplegatz) ДА ДЕТКА ДА.
Jensen was looking me straight in the eyes as he replied, making me feel as though I was the only person in the room. Don't know how he manages to do that!
Дженсен смотрел мне прямо в глаза, когда отвечал, заставляя меня чувствовать так, словно я в комнате одна (для него, надо полагать). Не знаю, как он это делает.
Заметки на полях: А теперь о приемах Дженсена. Он использует простой и эффектный театральный прием. Играй для КОГО-ТО в зале, только для него одного. Это позволяет сконцентрироваться на игре, сделать прямую адресацию, исполнение тогда более чувственное, реальное (потому что ты обращаешься к кому-то персонально, лично) Также послание на одного само по себе распространяется на ВСЮ аудиторию. Это также совет для певцов, собирающих большие залы. Все это может быть даже неосознанно, но вы видите, что Дженсен это делает. А может, он просто вежливый.
Jared was first up and he saw a pack of gum on the table, asked who's it was, and helped himself to a stick after we told him he was free to have one. What a sweetie! He asked us all what's goin' on to try & engage us all in conversation, pretty much making sure he spoke to each & everyone one of us at some point. A really nice thing to do!
Коротко: на Мит Энд Грит Джаред увидел на столе пачку жвачки, спросил, чья она, и ему разрешили взять пластинку. ВЕЛИКОЕ ПРИОБЩЕНИЕ. Также Джаред постарался уделить время КАЖДОМУ на этой приватной встрече, чтобы КАЖДЫЙ был ВОВЛЕЧЕН с беседу с ним.
Заметки на полях: Всем счастья и жвачки, и пусть никто не уйдет обиженным.
@настроение: простите за эти пересказы
а расскажи мне, в чем суть прикола?
ну кто о хоккее
а кто и о фигурном катании.
О БОЖЕ ДЖАРЕД.))
у меня почему-то кат не открывается
но про хоккей посмеялась, спасибо
у меня почему-то кат не открывается
diary-support.diary.ru/p166512502.htm
что поэтому поводу пишет тех поддержка.
да, про фигурное катание мне кажется он так пошутил, типа Дженсе: "я не знаю что такое хоккей," а Джаред: "а я вообще за фигуристов" :-))
А про убиение утки - похоже Джаред не ожидал о Дженсена такой свирепости и пытался сгладить впечатление, мне кажется Джаред не любит конфликты.
Мне вот подумалось, на прежних конах очень часто Дженсен говорил, как тяжело было играть в сцене где он в воде спасал мальчика, почему интересно, Джаред никогда не говорит, как ему работалось с девочкой в бассейне? или там другая ситуация?
не знаю, какова доля шутки в этой шутке, так как Джареду и правда нравится фигурное катание.))
irinasav
спасибо большое, я поставила галочку, теперь кат работает.
Осенняя ночь
спасибо!
да нет, Джаред забавлялся killer!Jensen и даже сдвинул стулья в сторону, чтобы Дженсену ничто не мешало убить утку.))
про девочку тоже интересно.
Дженсен напирал на то, что вода была ОЧЕНЬ холодная, и он ДЕЙСТВИТЕЛЬНО держал жизнь маленького актера в своих руках.
что там было с девочкой, неизвестно.
все же бассейн — это не гигантское озеро.
fiona4
пожалуйста
gandzilka
о, спасибо
О БОЖЕ ТЫ ЭТО ОСИЛИЛА